Jörg Juretzka mit dem Glauser-Preis 2022 ausgezeichnet!

Die Taschenbücher im Unionsverlag

   

Bernardo Atxaga

Bernardo Atxaga, mit eigentlichem Namen Joseba Irazu Garmendia, wurde 1951 im baskischen Ort Asteasu (Provinz Guipúzcoa) geboren. Er studierte Wirtschaftswissenschaften. Mit Romanen, Gedichten, Liedertexten und Kinderbüchern gewann er in seiner Heimat große Popularität. Sein Roman Obabakoak ist mit den höchsten Literaturpreisen Spaniens ausgezeichnet worden und wurde in mehr als dreißig Sprachen übersetzt. 2021 erhielt Atxaga für sein Werk den Premio Liber.

Ausführliche Biografie

Bernardo Atxaga wurde 1951 als Joseba Irazu Garmendia in Asteasu in der baskischen Provinz Guipúzcoa geboren. Er zählt zu den wenigen baskischen Schriftstellern, denen es gelang, mit ihrem Werk ein internationales Publikum zu erreichen.

Bevor sich Joseba Irazu Garmendia ganz für die Literatur entschied, absolvierte er an der Universität Barcelona ein Studium der Wirtschaftswissenschaften, später der Philosophie. Erste literarische Arbeiten entstanden Anfang der 1970er Jahre mit Unterstützung des baskischen Dichters Gabriel Aresti, der sich für die Erneuerung ihrer Muttersprache einsetzte. Euskara Batua, wie das standardisierte Baskisch genannt wird, verstehen in den baskischen Gebieten in Spanien und Frankreich nur knapp eine Million Menschen.

Neben den Schwierigkeiten, eine größere Leserschaft zu erreichen, hatten die Autoren baskischer Literatur in den 1940er und 50er Jahren zudem mit der Repressionspolitik des Franco-Regimes zu kämpfen. Ein Teil ihrer Werke fiel den Bücherverbrennungen zum Opfer. Obwohl sich die Lage in den 70er Jahren weitgehend entspannte, entschloss sich der Autor, unter dem Pseudonym Bernardo Atxaga zu veröffentlichen. Er übersetzt seine Bücher selbst ins Spanische. Der Widerstand gegen Franco klingt thematisch immer wieder in seinen Büchern an. Die Entscheidung für das Baskische, seine Muttersprache, ist jedoch nicht politisch motiviert. Neben Gedichten, Romanen und Erzählungen produziert er Chansons und Songtexte für baskische Avantgarde-Rockbands. Einige seiner lyrischen Texte wurden für die Oper vertont.

»Literatur muss reagieren. Literatur muss mehr tun als nur ›aua‹ sagen, wenn sie aneckt. Sie muss der Gegenwart eine Form geben«, betont Atxaga. Neben zahlreichen baskischen Literatur- und Kritikerpreisen wurden Atxaga der Premio Nacional de Narrativa (Spanien, 1989), der Prix Millepages (Frankreich, 1992), der Prix des Trois Couronnes (Frankreich, 1995) und der Premio Liber (2021) verliehen.

Stimmen

»Bernardo Atxaga ist der erfolgreichste baskische Schriftsteller aller Zeiten.«

Georg Sütterlin, Neue Zürcher Zeitung

»Ich bewundere den Dichter Atxaga und den brillanten Erzähler von Obabakoak, schätze vor allem den sarkastischen Autor von Dos Letters, einem jener Bücher, das einem zum Tränen lachen rührt. Die hintergründigen Reflexionen in Un Hombre solo – seinem mutigsten Unterfangen vielleicht – haben mich nachhaltig beschäftigt.«

Gregorio Moran

»Atxaga wird für das Baskenland, dessen Sprache und Literatur als Schriftsteller, der aktuellen, brisanten Themen nicht ausweicht, auch in Zukunft von großer Bedeutung sein.«

Walter Haubrich, Frankfurter Allgemeine Zeitung

»Atxaga fesselt durch sein schieres Können, die vollständige Kontrolle, die er an den Tag legt.«

The Independent

»Atxaga verführt die Leserinnen und Leser mit seiner Leidenschaft für vielgestaltiges Geschichtenerzählen.«

Eugenio Suarez-Galban, The New York Times  Online einsehen

»Atxaga hat mit seinem großartigen, originellen literarischen Werk sowohl dem Baskischen als auch dem Spanischen zur Sichtbarkeit verholfen.«

Jury Liber  Online einsehen

»Genauso wie das Baskische, eine isolierte, vorindogermanische Sprache, in der der Autor schreibt, ist Atxagas Ruhm einzigartig.«

The Millions  Online einsehen

Nachrichten

Bernardo Atxaga besuchen

    Werke von Bernardo Atxaga

    Cover
    »Die Angst und die Erinnerung! Fünf Jahre haben wir auf Bernardo Atxagas neuen Roman gewartet. Das Warten hat sich gelohnt.« El Periódico
    Cover
    Obabakoak, in zahlreiche Sprachen übersetzt, hat der baskischen Sprache ihren Platz in der Weltliteratur erobert.